«Хеллбой» Натана Бэллингруда в моем переводе

Posted: 26 апреля, 2021 in рецензии

hellboy
Натан Бэллингруд — писатель, для русского читателя, сравнительно новый, но у него уже есть поклонники. Ну, а Хеллбой в особом представлении, полагаю, не нуждается — фильмы о комиксы о нем хорошо известны, с рассказами, правда, пока складывается не очень. Насколько я понимаю, переведенная мной «История Червивого Лорда», в этом смысле, первая ласточка на русском.
Далее</a

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s